I. Bendrosios sąlygos
1. Šios bendrosios pardavimo ir pristatymo sąlygos galioja visiems Puratos Lithuania UAB (toliau – PARDAVĖJAS) vykdomiems prekių pardavimams bei pristatymams Pirkėjui, išskyrus tuos atvejus, kai Šalys raštiškai susitaria kitaip.
II. Siūloma kaina / užsakymas
1. Siūloma Pardavėjo kaina turi būti patvirtinta raštišku pirkėjo sutikimu.
2. Sutartis nėra teisiškai įsigaliojanti, kol negaunamas raštiškas Pirkėjo sutikimas su pasiūlyta kaina. Tais atvejais, kai Pirkėjas nepatvirtina sutinkantis su pasiūlyta kaina, laikoma, kad sutartis yra teisiškai įsigaliojanti, kai Pardavėjas pateikia gauto užsakymo patvirtinimą.
III. Pristatymo vieta ir atsakomybė perdavimas
1. Visi užsakymai pristatomi iš Pardavėjos sandėlio (EXW) (Incoterms 2000), išskyrus tuos atvejus, kai raštu susitarta kitaip.
2. Tuo atveju, jeigu Pirkėjas negali priimti pristatyto užsakymo sutartu laiku ir sutartoje vietoje, Pirkėjas turi savo sąskaita ir prisiimdamas visą atsakomybę pasirūpinti pristatyto užsakymo sandėliavimu ir adekvačia pristatytų prekių draudimine apsauga.
3. Visos prekės pristatomos ant europadėklų, išskyrus tuos atvejus, kai raštiškai susitarta kitaip. Prekės pristatomos iš Pardavėjo sandėlio ant europadėklų su sąlyga, kad minėti padėklai bus pakeisti 1:1 santykiu. Mainais bus priimti tik tinkami švarūs euro padėklai.
MV. Kaina
1. Užsakymų sąskaitos-faktūros išrašomos pagal pristatymo metu galiojančias Pardavėjo nustatytas kainas.
Prekių kainos nurodomos be PVM ir kitų taikomų mokesčių, rinkliavų bei muitų.
V. Pakuotė
1.. Jei pakuotė turi būti pagaminta pagal Pirkėjo specifikuotą modelį, ji bus laikoma Pirkėjo nuosavybe ir Pirkėjas už ją bus atsakingas.
VI. Apmokėjimo sąlygos
1. Apmokėjimas į Pardavėjo atsiskaitomąją banko sąskaitą turi būti atliktas ne vėliau kaip pirkimo – pardavimo sutartyje numatytas terminas, nuo sąskaitos-faktūros išrašymo datos, išskyrus tuos atvejus, kai raštu susitarta kitaip.
2. Pirkėjas neturi teisės nevykdyti atsiskaitymų laiku ar vykdyti atsiskaitymus dėl išankstinio Pirkėjo reikalavimo, išskyrus tuos atvejus, kai bendové sutinka su tokiu išankstiniu reikalavimu arba jis kyla iš galutinio teismo ar arbitražo sprendimo.
VII. Atsakomybė už informacijos pateikimą
1. Pardavėjas neprisiima atsakomybės už bet kokias spaudos ar kitokias klaidas jo kataloguose, brošiūrose ir kitoje spausdintoje medžiagoje arba už bet kokį neteisingą joje pateiktos informacijos aiškinimą ir/ar supratimą.
2. Bet kokiomis rekomendacijomis, patarimais ar paslaugomis, nenurodytomis Pardavėjo kataloguose, brošiūrose ir kitoje spausdintoje medžiagoje, Pirkėjas vadovaujasi ir naudojasi savo atsakomybėje.
3. Mokėjimų nutraukimo, likvidavimo ir pan. atvejais, bet kokia nesumokėta priemoka Pirkėjui bus įskaičiuota.
VIII. Atsakomybė už prekes
1. Pardavėjas yra įsipareigoja tiekti kokybiškas prekes ir laikytis susitartų terminų. Pardavėjas negali būti laikomas atsakingu už eksplotacinius nuostolius, pajamų praradimą, žalą nekilnojamam ar kilnojamam turtuť, jeigu tokia žala buvo padaryta tuo metu, kai pristatytas prekes valdė Pirkėjas. 2. Pardavėjas nėra atsakinga už Pirkėjo gaminamą gautinį produktą trečiųjų šalių atžvilgiu.
IX. Atsakomybė už prekes ir pretenzijos
1. Prekių kiekį ir kokybę Pirkėjas kruopščiai patikrina priimdamas prekes. Pretenzijos dėl pristatytų prekių defektų ar trūkumo turi būti pateiktos raštu ir ne vėliau kaip per dvi (2) darbo dienas nuo prekių priėmimo. Pretenzijose turi būti nurodyti pristatytų prekių defektų ar trūkumo pobūdis ar apimtis. 2. Jeigu Pirkėjas pateikia reikalavimą dėl kompensacijos, susijusios dėl pristatytų prekių defektų ar trūkumo, apie tai raštu turi būti pranešta Pardavėjui tuo pat metu, kai pateikiama minėta pretenzija dėl pristatytų prekių defektų ar trūkumo.
3. Bet kokia pretenzija dėl pristatytų prekių defektų ar trūkumo bus priimta Pardavėjo, jeigu prekės pretenzijos pateikimo metu nebuvo naudojamos ir jeigu Pardavėjui leidžiama atlikti patikrinimą, siekiant nustatyti, ar pristatytų prekių defektai ir trūkumas tiesiogiai kilo dėl Pardavėjo kaltės.
X. Nepaprastos aplinkybės (force majeure)
1. Įvykus nepaprastoms aplinkybėms (force majeure), kurių negalima nei numatyti, nei išvengti, sutarties Šalys atleidžiamos nuo atsakomybės už sutarties nevykdymą arba netinkamą vykdymą, laikantis taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. Liepos 15 d. nutartimu Nr. 840 (VŽ 19960719 Nr. 68). Šalys nenugalimos jėgos aplinkybes supranta taip, kaip nusatato LR civilinis kodeksas.
2. Šalis, prašanti atleisti nuo atsakomybės, sužinojusi apie force majeure aplinkybę bei jos poveikį įsipareigojimų vykdymui, kuo skubiau turi pranešti kitai Šaliai apie susidariusią situaciją. Būtina pranešti ir tuomet, kai išnyksta pagrindas įsipareigojimų nevykdymui.
XI. Turtinės, autorinės ir kitos teisės
1. Nuosavybės teisė į pristatomas prekes priklauso Pardavėjui iki Pirkėjo visiško apmokėjimo įvykdymo.
2. Pirkėjas privalo užtikrinti, kad bet kokie pirkėjo specifiniai reikalavimai ir atskleista informacija nepažeistų trečiųjų šalių teisių, įskaitant autorines teises, patentų teisę, prekės ženklo teisę ir pan.
3. Pardavėjo techninės bei receptinės rekomendacijos, prekių pavyzdžiai ir pan. išlieka pardavėjo nuosavybe ir negali būti atskleisti trečiosioms šalims be raštiško Pardavėjo sutikimo.
XII. Ginčai ir taikytini Įstatymai
1. Visi ginčai bei teisiniai klausimai, kylantys šios pardavimo ir pristatymo sutarties pagrindu, sprendžiami derybų keliu, o nepavykus susitarti – Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.